«

»

Июл 25

Наставить рога

Происхождение и значение словосочетания "наставить рога"

Мы все прекрасно знаем, что выражение "наставить рога" означает измену супруги. Обманутый муж при этом выступает в роли "рогоносца". Существует несколько объяснений появлению этого фразеологизма.наставить рога

Первая версия связана с обычаем в древней Германии, по которому жена одевала на голову мужа, собравшегося в поход, шлем с рогами (обязательное снаряжение для воина того времени). Это означало для женщины, что она "снарядила мужа и осталась свободной". Нередко, вернувшись домой, мужья обнаруживали в своих семьях детей, рожденных женой от другого мужчины.

Основанием для второй версии послужил миф Древней Греции об Актионе.

Однажды охотившийся Актион случайно увидел, купающеюся вместе со своими нимфами, богиню охоты Артемиду и вместо того, чтобы уйти, он стал наблюдать за ними. В конце концов, Артемида заметила подглядывающего Актиона и разгневавшись превратила незадачливого охотника в оленя. Пытаясь убежать, Актион был растерзан собственными собаками, не признавшими своего собственного хозяина.

Третья версия появилась благодаря указу немецкого императора в 1427 году, в котором категорически запрещалось нахождение в армии с женой. Считалось, что воинский дух, после ночи с женой, слабеет. Нарушивший указ должен был везде носить, надетые на голову, рога.

Также к появлению этого фразеологизма приложил руку (хотя все-таки не совсем "руку") император Андроник Комнин, правящий Византией в 1183-1185 годах. Надо отметить, что Андроник был прекрасно сложен, имел привлекательную внешность, обладал ловкостью, силой, красноречием, владел разными видами оружия. Но главной отличительной чертой императора была страсть к женщинам и любвеобильность. Любовницами Андроника были женщины разных сословий: от куртизанок до жен аристократов. Его любовные похождения вызывали у граждан только ненависть, ведь в постели могла оказаться любая понравившаяся ему женщина. Характер Андроника был склонен к язвительности, и он считал забавным вешать оленья рога над воротами домов страдающих мужей, не смевших возражать, намекая на распутство их жен. В знак своей милости император иногда позволял обманутым мужьям поохотиться в собственных владениях.

А вот в русский язык выражение "наставить рога" попало, скорее всего, из Франции, монархи которой стали применять практику предоставления права охоты в заповедных угодьях мужьям французских красавиц. К воротам их поместий также прикреплялись оленьи рога. Во Франции "мужа любовницы короля" временной или постоянной называли "рогоносцами". В дальнейшем так стали называть всех мужей, чьи жены изменяли с другими. Именно под таким контекстом значение сова "рогоносец" и закрепилось в нашем языке.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>