«

»

Авг 16

Делу время, а потехе час

Происхождение и значение словосочетания "делу время, а потехе час"

Появилось это выражение на Руси в семнадцатом веке во время царствования Алексея Михайловича Романова (1629-1676 гг.).

делу время, а потехе часСтоит отметить, что царь был образованным и умным человеком своего века, знал иностранные языки, сам читал челобитные, писал и редактировал важные указы и первым из русских царей стал собственноручно подписывать их.

Также он составил "Уложение сокольничья пути" — учебник по соколиной охоте, получивший название "Урядник", где в предисловии была сделана приписка "делу время и потехе час".

Под этой фразой подразумевалось, что когда ты отдыхаешь и развлекаешься, то не стоит пренебрегать делами и помнить о своем служебном долге. Хотелось бы напомнить, что в семнадцатом веке слова "время" и "час" обозначали одно и то же, то есть были синонимами, и имели значение "время" как промежутка времени. Сделано так, чтобы не повторяться. Заметьте, что в выражении "делу время и потехе час" стоит союз "и", а не "а", что указывает на равную значимость обеих частей этой фразы. Как бы всему свое время — как работе, так развлечению.

Союз "а" заменил союз "и" в девятнадцатом веке. Эта замена кардинально изменила смысл этого выражения, который сводится к тому, что работать надо побольше, а отдыхать поменьше. Как говориться: "Сделал дело — гуляй смело". Под таким контекстом этот афоризм "делу время, а потехе час" и дошел до наших дней.

Следует добавить, что ранее на Руси встречались и другие выражения: "время наряду и час красоте" и "пению время и молитве час", которые очень схожи по смыслу с выражением "делу время, а потехе час".

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>